Since Canto-pop became the buzz word in Singapore, Zhang Xiao Ying had also pressed several albums in Cantonese. But sales were slow and because of strong market competition and lacking proper promotion in Hong Kong, the business was curtailed by her record company.
She continued with Mandarin pops but also recorded oldies from the 50s and 60s. When she recorded melodies for the Spring festival, they sold just as well, like Chinese New Year goodies. According to 3 Dream Blogspot, "Her voice injected the spirit of splendour and goodness for each New Year."
Zhang Xiao Ying also translated Canto-Pop, J-Pop and Tokyo Square's Within You Remain into Mandarin. She was the first Chinese singer to have a special TV programme dedicated in her name. It was screened on Channel 8 under the TCS (Television Corporation of Singapore) banner.
Zhang Xiao Ying also translated Canto-Pop, J-Pop and Tokyo Square's Within You Remain into Mandarin. She was the first Chinese singer to have a special TV programme dedicated in her name. It was screened on Channel 8 under the TCS (Television Corporation of Singapore) banner.
Image/Article: Andy Lim Collection.